Übersetzung von "ме уведомите" in Deutsch

Übersetzungen:

mich wissen

So wird's gemacht "ме уведомите" in Sätzen:

Ако узнаете нещо повече, ще ме уведомите, нали?
Wenn Sie Genaueres wissen, lassen Sie es mich wissen, Lieutenant?
Замина си, но искам да ме уведомите ако се появи или става нещо странно.
Aber ich möchte benachrichtigt werden, falls er wieder auftaucht oder es merkwürdige Vorfälle gibt.
Искам да ме уведомите на мига.
Lassen Sie mich den Moment wissen.
Искам да ме уведомите незабавно ако и когато се случи.
Ich möchte das sie mich sofort benachrichtigen, wenn und sobald es passiert.
Значи сте организирали операция без да ме уведомите?
Er wird wieder. Ihr führt ohne mein Wissen so eine Operation durch?
Ако решите да откупите стоките, трябва да ме уведомите до края на седмицата.
Wollen Sie die Ware kaufen, geben Sie mir bis Ende der Woche Bescheid.
След като ме уведомите за намеренията си, аз ще получа инструкции относно метода на заплащане.
Sie sollen mir lediglich Ihre Absichten mitteilen, woraufhin ich Ihnen Anweisungen für die Bezahlung gebe.
Казах ви да ме уведомите, ако се свържете със сина си.
Ich sagte Ihnen, dass sie uns berichten sollen wenn Sie Ihren Sohn sehen.
Само Ви моля ако се свържат с Вас от друг отдел да ме уведомите.
Ich bitte nur darum, dass wenn ihr von einer anderen Abteilung kontaktiert werdet, ihr mir bescheid sagt.
Скъпи Zibby, не може да ви се отблагодаря за тази музика, за да ме уведомите.
Liebe Zibby, ich kann dir nicht genug dafür danken, dass du mir diese wunderschöne Musik geschenkt hast.
Експериментирайте с него и моля да ме уведомите.
Probier es doch bitte mal aus und sag mir, wie es dir ergeht.
Да ме уведомите ако имате нужда от помощ.
Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie Hilfe brauchen.
Надявам се, ще ме уведомите ако... мога да помогна с нещо.
Ich hoffe, ihr lasst mich wissen, wenn es etwas gibt, was ich tun kann.
Ще съм благодарен, ако ме уведомите, когато вземете своето решение.
Ich wäre dankbar, wenn sie es mich wissen lassen, wenn Sie eine Entscheidung getroffen haben.
Но ще ме уведомите, когато отново сте в Лондон?
Aber lassen Sie es mich wissen, wenn Sie wieder in London sind?
Ще ме уведомите, ако научите нещо, нали?
Sie sagen Bescheid, wenn Sie etwas hören?
И никакви обаждания, без първо да ме уведомите.
Und auch keine Anrufe ohne meine Einwilligung.
Трябваше да ме уведомите в момента, в който клиентът ми е влязъл тук.
Ich hätte in dem Moment kontaktiert werden sollen, als mein Mandant bei Ihnen aufgetaucht ist.
Даже ако им откажете, пак ще ме уведомите, нали?
Selbst wenn Sie sie ablehnen, lassen Sie es mich wissen, ja?
Но ако бодливият храст успее, нали ще ме уведомите?
Aber wenn der Szechuanpfeffer hilft, lassen Sie es mich wissen?
Ако видите висок червенокос мъж, да ме уведомите.
Seht ihr einen stämmigen Rothaarigen, sagt es mir.
Искам да ме уведомите, когато Петров излети.
Ich will sofort informiert werden, sobald Petrov sich auf den Weg macht.
Повтарям, има ли хесенски войници със знак на ръката, искам да ме уведомите за това.
Nochmal, ich will von jedem hessischen Soldaten mit einer Markierung auf seiner Hand hören.
Ще ме уведомите ли, когато всичко това свърши?
Sagen Sie mir Bescheid, wenn seine Spinnereien aufhören.
Моля да ме уведомите ако има нещо, което мога да направя за семейството Ви.
Bitte melden Sie sich, falls ich irgendetwas... für Sie und Ihre Familie tun kann.
Ще ме уведомите ли как е минало, докторе?
Sie melden sich, wie Sie hier zurechtkommen, Doktor?
Каквото и да намерите, ви моля да ме уведомите.
Was immer Sie rausfinden bitte lassen Sie es mich wissen.
И ще ме уведомите, ако имате нужда от почивка или нещо друго?
Und Sie lassen es mich wissen, falls Sie eine Pause oder so brauchen.
Моля да ме уведомите, ако имате някакви проблеми или предложения!
Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie irgendwelche Probleme oder Anregungen haben!
Ако имате някакъв проблем, може да Ме уведомите и можем да уредим всичко.
Wenn ihr irgendein Problem habt, lasst es Mich wissen, wir können das alles arrangieren.
1.049015045166s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?